Can you share your process for doing that? I’ve been trying to figure out how to live (or close to live) translate TV and radio, but a lot of the tools I’ve come across seem to be geared towards cross-language conversations.
Can you share your process for doing that? I’ve been trying to figure out how to live (or close to live) translate TV and radio, but a lot of the tools I’ve come across seem to be geared towards cross-language conversations.
Not a tankie, but the USSR had mostly solved this problem, despite all its other issues. There did exist some homelessness, but nowhere near the extent of current USA.
I can’t believe there’s people in here that don’t understand that this is a joke.